• 紫陽花ホリック - [SID]

    2009年06月22日

    版权声明:转载时请以超链接形式标明文章原始出处和作者信息及本声明
    http://www.blogbus.com/elwing7-logs/41371702.html

    最近平均每天听三次《紫陽花》。紫陽花ホリック。中毒。

    ホリック。holic。中毒。

    开在梅雨季节的,百变的花。

    「大概,也只有这种颜色变化多端的花,能点缀一下阴雨绵绵的梅雨季节吧!只有这种善变的花,才能使我们的视野更美...」

    猫娘的声音,ざっと,无心的听听,并没有很特别,残忍一点,甚至可以算“平凡”了。

    但是,仔细地听,会发现他的魅力更在于他的“唱”。能够唱出妖娆的感觉,不用借助歌词。就像剑客,最厉害的剑客,使枯枝即为剑。而且,声音的张力很好,能把一首歌的声音填的很满,再多一滴就会溢出来的程度。

    不小心猫娘还是作词高手,和着唱功,流畅妖媚的歌词简直要成狐狸精了。

    holicing...

    紫陽花,也很漂亮。

    ######

    紫陽花   アーティスト  SID シド

    作词 マオ
    作曲 しんじ

    残り香だけ たよりに  過ぎし日想えば
    僕は弱く 枯れるまで 只泣きました
    帰る場所は違うけど  傘は一つしかなくて
    僕は濡れたくないから  さよならしました

    紫陽花の花が咲くこの道の 角を曲がったら
    君の部屋まで 僅かな距離 距離が今は遠く

    少し伸びた 睫毛にかかる前髪も
    かきあげる手 爪を彩る紫も

    僕の知らない君を
    一つ见つける度に
    一年という月日を
    只、悔やみました

    再会の朝に見たそれぞれ
    暮らし 背负うもの 上手く笑えない
    僕は僕と 后悔の渦へ

    「またね。」と手を振って振り返る
    薬指には 日焼けの痕
    優しい嘘は 最初で 最後の

    紫陽花の花が咲くこの道の 角を曲がったら
    君の部屋まで
    僅かな距離 距離が今は遠く


    只依靠著残香 想念著消逝的日子
    我很软弱 在枯萎之前只能哭泣
    回去的地点不同 伞却只有一把
    我不想被淋湿 於是说了再见

    从被紫阳花妆点著的街道拐角
    到你的房间那仅有的距离 那段距离已经很遥远了......
    睫毛前的刘海稍微变长了 那漾著嫣紫放下笔梢的指尖也是如此

    一直在探寻著我,所不知道的你
    只是后悔著一年的时光

    再会的早晨目睹了彼此的生活与背负的东西,却差劲得可笑
    霎时,我身处在后悔的漩涡中

    [再见了。]挥著手说 回头看见无名指上被晒黑的痕迹
    温柔的谎言 一开始便已看见了最后
    从被紫阳花妆点著的街道拐角
    到你的房间那仅有的距离 那段距离已经很遥远了.....

    分享到:

    历史上的今天:

    栀子花开时 2010年06月22日
    引用地址:

    评论

  • Mao 的聲音確實不算特別。
    只是聽到他唱歌,就感覺他賦予了那首歌生命。
    很用心。

    翻譯得真好(笑)
  • 哈哈,我也超愛這首歌的...
    喜歡MAO的聲音~
    回复夜少。说:
    握手!...
    2009-07-16 23:42:17
  • 发现你的博客左右两边还真是均分呐…
    回复铁蛋骑士说:
    您的发现真伟大!奖励小红花一朵!
    2009-07-03 15:24:23
  • 绣球花,也叫。